新东方在线网络课堂 多语种 新东方在线 > 多语种 > 德语 > 德语学习 > 正文

在银行常用的德语日常生活口语

2017-11-03 14:11:48 来源:新东方在线论坛论坛资料下载

  为了学习德语,新东方在线小语种网为大家带来在银行常用的德语日常生活口语一文,希望对大家的德语学习有所帮助。更多精彩尽请关注新东方在线m88明升网!

  Ich habe einen Termin mit dem Bankdirektor um über ein Darlehen zu sprechen.

  我和银行经理有个关于贷款事宜的会议。

  Der Bankangestellte hat mir geraten, das Formular auszufüllen.

  银行职员建议我填写表格。

  Das Büro für Finanzberatung kann dich beim Kauf von Aktien und Anteilen beraten.

  理财服务部可以给你买股票和股份的建议。

  Haben sie indische Rupien im Wechselbüro?

  外汇窗口有印度卢比吗?

  Ist diese Leistung über Onlinebanking erhältlich?

  这项服务网上银行也兼容吗?

  Welche Kennzahl hat deine Zweigstelle?

  你们分部的代码是多少?

  Ich habe ein Bankkonto für meine Tochter eröffnet.

  我给我女儿开立了一个银行账户。

  Ich benutze mein Girokonto für die alltäglichen Ausgaben.

  我用我的活期账户支付日常开支。

  Jeden Monat zahle ich 10 Prozent meines Gehalts auf ein Sparkonto ein.

  我每个月把工资的百分之十存入储蓄账户。

  Ich muss eine Einzahlung vornehmen um die Miete zu bezahlen.

  我需要存款来支付租金。

  Ich möchte bitte 200€ abheben.

  我想取两百欧元,谢谢。

  Ich werde über den Geldautomaten Geld abheben.

  我要从自动取款机取钱。

  Welches Limit hast du bei deiner Kreditkarte?

  你信用卡的限额是多少?

  Kann ich die Kundenkarte für Zahlungen im Internet benutzen?

  我能用借记卡从网上支付吗?

  Die Pin-Nummer Ihrer neuen Karte wird Ihnen per Post zugesandt.

  您新卡的密码之后将会寄到。

  Es tut mir leid, aber wir akzeptieren keine Schecks mehr.

  非常抱歉,但是我们不再接受支票了。

  Hast du die Möglichkeit einer Kontoüberziehung auf deinem Girokonto?

  你的活期账户有透支额度吗?

  Du kannst die Gebühr mit Bankscheck oder Kreditkarte bezahlen.

  你可以通过银行汇票或信用卡纳税。

  Ich möchte bitte ein Darlehen aufnehmen um ein Auto zu kaufen.

  我想申请一笔贷款来买车,谢谢。

  Ist die Hypothek deines Hauses sehr hoch?

  你房子的抵押很大吗?

  Die Zinsen für dieses Darlehen sind sehr hoch.

  这笔贷款的利息非常高。

  Ich benutze die Einzugsermächtigung um jeden Monat meine Rechnungen der Versorgungsunternehmen zu bezahlen.

  每个月我用直接借记支付水电费。

  Ich zahle mein Ausbildungsdarlehen mittels Dauerauftrag ab.

  我用定期转账来还助学贷款。

  Ich möchte bitte eine Überweisung auf mein Konto der Kaiman-Inseln vornehmen.

  我想汇款到我开曼群岛的账户。

  Sie erhalten einen monatlichen Kontoauszug per Post.

  每个月你都会收到银行对账单。

  Paul: Guten Tag. Ich möchte bitte ein Darlehen aufnehmen um ein Boot zu kaufen.

  Bankdirektor: Okay. Schauen wir mal… Ich sehe, Sie haben Ihr Konto stark überzogen.

  Paul: Ja. Das habe ich. Ich muss, denn ich habe zur Zeit keine Arbeit.

  Bankdirektor: Sie haben auch eine Hypothek?

  Paul: Ja. Das ist richtig.

  Bankdirektor: Und 5 Kreditkarten, genutzt bis zum Limit???

  Paul: Ja.

  Bankdirektor: Und weder Geld auf Ihrem laufenden noch auf Ihrem Sparkonto??? Es tut mir leid, aber ich kann Ihnen kein Darlehen gewähren.

  Paul: Okay. Ich verstehe. Kennen Sie eine andere Bank, die es tun würde?

  Bankdirektor: Mmm….

  以上就是新东方在线m88明升网为你带来的在银行常用的德语日常生活口语,更多精彩敬请关注新东方在线德语频道("http://www.qian-jin.com" )。

本文关键字: 在银行常用的德语日常生活口语

课程试听换一换

  • 零基础西班牙语语音入门

    ¥9.9

  • 德语零基础语音入门

    ¥9.9

  • 法语零基础语音入门

    ¥9.9

  • 《小王子》原版品读·第一期

    ¥1

  • 【直播课堂·德国文化通识】玩在慕尼黑...

    ¥1

  • 【新东方名师精讲】德语零基础直达初级...

    ¥799

  • 西班牙语欧标A1+A2联报

    ¥1180

  • 【笨猪三哥】尚雯婕法语课

    ¥199

分享到:

相关推荐

版权及免责声明

1,"新东方在线"上的内容,包括文章、资料、资讯等, 本网注明"稿件来源:新东方在线"的,其版权 均为"新东方在线"或北京新东方迅程网络科技有限公司所有 ,任何公司、媒体、网站或个人未经授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用。已经得到 "新东方在线"许可 的媒体、网站,在使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网站将依法追究责任。

2, "新东方在线" 未注明"稿件来源:新东方"的 文章、资料、资讯等 均为转载稿,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为 " 稿件来源:新东方 " ,本网站将依法追究其法律责任。

3,如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内与新东方在线联系。

  • 德语零基础直达中高班
  • 20块游遍全世界
  • 日语水平测试

热点资讯更多>>

实用 • 工具

多语种课程排行榜本周本月

多语种公开课更多>>

西语学习知多少 w 11分57秒
1 西语学习知多少
德福写作长难句书写与解析 w 29分20秒
2 德福写作长难句书写与解析
法语TCF/TEF考试语法题型介绍 w 24分19秒
3 法语TCF/TEF考试语法题型介绍
法语四个最近时态 w 05分00秒
4 法语四个最近时态
用韩语搞定泰语歌-我要成为超级巨星主题曲 w 23分06秒
5 用韩语搞定泰语歌-我要成为超级巨星主题曲

推荐阅读